Envíos

El registro y el inicio de sesión son necesarios para enviar elementos en línea y para comprobar el estado de los envíos recientes. Ir a Iniciar sesión a una cuenta existente o Registrar una nueva cuenta.

Lista de comprobación para la preparación de envíos

Como parte del proceso de envío, los autores/as están obligados a comprobar que su envío cumpla todos los elementos que se muestran a continuación. Se devolverán a los autores/as aquellos envíos que no cumplan estas directrices.
  • El envío no ha sido publicado previamente ni se ha sometido a consideración por ninguna otra revista (o se ha proporcionado una explicación al respecto en los Comentarios al editor/a).
  • El archivo de envío está en formato Microsoft Word (.doc o .docx) o RTF.
  • El trabajo está preparado para referato anónimo, por lo que han sido removidos los datos del autor, los agradecimientos y las referencias bibliográficas de trabajos propios.
  • En un archivo aparte, se consignan el nombre del autor/a, la filiación institucional y un breve CV que no supere las 120 palabras.
  • El texto se adhiere a los requisitos estilísticos y bibliográficos resumidos en las Directrices para autores/as, que se detallan a continuación.

Directrices para autores/as

Todas las colaboraciones deberán ser enviadas a través del sistema OJS, siguiendo las instrucciones que aparecen en el propio sistema. Dado que la RLF ha adoptado el sistema de arbitraje anónimo, de acuerdo con el sistema denominado doble ciego, la identidad del autor no deberá hacerse explícita en el manuscrito enviado, ya sea en la portada, el título, las notas o la bibliografía. Todos los artículos recibidos serán sometidos a la evaluación de al menos un árbitro externo al Comité Editorial. Las colaboraciones deberán estar escritas originalmente en español, portugués o inglés. El Comité Editorial se reserva el derecho de considerar la posible publicación de trabajos traducidos de otras lenguas. Los trabajos presentados deben ser inéditos. No se admitirán agregados ni modificaciones una vez que hayan recibido su aprobación definitiva por parte del Comité Editorial.

A) Estructura de los trabajos

  1. Todos los trabajos deberán presentarse en un documento Word (.doc o .docx) o RTF, escrito en letra Times New Roman de cuerpo 12 con interlineado 1.5. El título de cada trabajo deberá escribirse tanto en el idioma original en el que fue redactado como en inglés. En el caso de los trabajos escritos en inglés, el título deberá colocarse, además, en español. Las citas textuales deberán llevar sangría en el margen izquierdo y escribirse en el mismo tipo de letra que el texto, pero de cuerpo 11 y con interlineado sencillo. Las notas a pie de página deberán escribirse en letra de cuerpo 10 con interlineado sencillo. Tales notas deberán reducirse al mínimo posible y reservarse, preferentemente, para citas y referencias bibliográficas. Las notas no deberán contener argumentaciones o discusiones filosóficas, ni informaciones de carácter histórico. Tampoco deberá incluirse en las notas el texto original de los pasajes traducidos en el cuerpo del trabajo. No se admitirán notas cuyo texto exceda las diez líneas. En caso de que los trabajos se presenten divididos en parágrafos, estos deberán estar titulados y numerados correlativamente. No deberán introducirse divisiones o subtítulos dentro de cada parágrafo. Las notas de agradecimiento y/o mención institucional deberán colocarse luego del punto final del texto del trabajo. No deberán colocarse notas al título del trabajo ni a los títulos de cada parágrafo. Todas las ilustraciones, figuras y tablas se encontrarán colocadas en los lugares del texto apropiados, en vez de al final.

  2. Los artículos no deberán exceder las 10 000 palabras; las notas y los estudios críticos, las 6000 palabras; las discusiones, las 3000 palabras; y las reseñas bibliográficas las 1500 palabras. El Comité Editorial de la RLF se reserva el derecho de decidir acerca de la publicación de trabajos que excedan la extensión indicada.

  3. Todos los artículos, notas, estudios críticos y discusiones deberán estar acompañados por un resumen de hasta 120 palabras en la lengua original en que fueron escritos, junto con tres a cinco palabras clave. También deberán acompañarse de un abstract de la misma extensión y de tres a cinco keywords. Se recomienda que las palabras clave no repitan las que aparecen en el título del trabajo.

  4. En un archivo aparte, se deberán consignar el nombre del autor/a, la filiación institucional y un breve CV que no supere las 120 palabras para la presentación.

  5. Todos los trabajos deberán incluir al final la bibliografía citada en una única lista ordenada alfabéticamente. Las obras deberán citarse de acuerdo con las normas bibliográficas especificadas en la sección B.

B) Normas bibliográficas

La RLF ha adoptado para las citas bibliográficas el sistema denominado autor-año. Consecuentemente, las referencias en el texto o en las notas a pie de página deben hacerse de acuerdo con los siguientes modelos:

  1. Libro o artículo con número de página: (Habermas 1981: 302).
  2. Libro o artículo con número de parágrafo: (Heidegger 1927: 52).
  3. Libro o artículo con número de página y nota: (Quine 1960: 171, n. 2).
  4. Libro o artículo con referencia a varias páginas: (Ricoeur 1967: 135-138; o bien, Ricoeur 1967: 135 ss.).
  5. Obras completas con sigla, volumen y número de página: (Hegel GW 11: 279).

Las citas textuales extensas, de tres líneas o más, deben colocarse sin comillas, en letra más pequeña y con sangría en el margen izquierdo. La referencia bibliográfica correspondiente no debe colocarse en nota a pie de página, sino entre paréntesis, después del punto final del texto citado. Las citas más breves, ya sean oraciones completas o partes de una oración, deben insertarse en el texto del trabajo, con letra de tamaño normal y entre comillas dobles, seguidas de la correspondiente referencia bibliográfica entre paréntesis. Todas las citas textuales deberán estar traducidas al idioma en el cual está escrito el trabajo. En el caso de que haya consideraciones de tipo filológico, se admitirán luego de la traducción las correspondientes palabras o expresiones originales, que deberán colocarse entre paréntesis y en bastardillas, por ejemplo: (ousía), (tópos ouranós), (quod quid erat esse). Las palabras en griego, o en otras lenguas que no empleen el alfabeto latino, deberán transliterarse de acuerdo con las convenciones más usuales. Las obras mencionadas en el texto y las notas a pie de página deberán listarse alfabéticamente al final, bajo el título BIBLIOGRAFÍA, y citarse de acuerdo con los siguientes modelos.

Libros
Hacking, I. (1983) Representing and Intervening: Introductory Topics in the Philosophy of Natural Science (Cambridge: Cambridge University Press).

Compilaciones
Hollis, M. y Lukes, S. (1982) (eds.) Rationality and Relativism (Oxford: Blackwell).

Capítulos de libro
Taylor, C. (1982) “Rationality”, en Hollis y Lukes (1982: 87-105).

Artículos
Carnap, R. (1950) “Empiricism, Semantics, and Ontology”, Revue Internationale de Philosophie, 4: 20-40.

Artículos de revistas electrónicas
Zucker, A. (2007) “Morale du Physiologos: le symbolisme animal dans le christianisme ancien (IIe-Ve s.)”, Rursus, 2, http://revel.unice.fr/rursus/document.html?id=142 [consultado el 27 de septiembre de 2007].

No deberán emplearse números romanos, ni en las citas de la paginación de los trabajos citados en el texto o las notas, ni en el volumen o número de los libros o revistas listados en la bibliografía, excepto cuando sea estrictamente necesario para evitar equívocos.

En caso de dudas acerca de la manera de citar ediciones y traducciones de las obras utilizadas, ya sea en el texto del trabajo, en las notas a pie de página o en la bibliografía final, los autores deberán remitirse a la obra de Robert Ritter, The Oxford Guide of Style (Oxford: Oxford University Press, 2002), en particular al capítulo 15, páginas 566-572.

 

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

La revisión ciega de los originales realizada por los árbitros externos al Comité editorial sigue los siguientes criterios de evaluación:

[1] PERTINENCIA Y ORIGINALIDAD

Se evalúa si el área temática del artículo es adecuada a la línea editorial de la revista. En caso de no adecuarse a estos lineamientos editoriales, el artículo no debe recomendarse para publicación.

[2] MANEJO DEL TEMA Y REFERENCIAS

Se califica la relevancia, pertinencia y actualidad de la bibliografía utilizada, así como el conocimiento general sobre el estado de la cuestión. La calificación se realiza según los siguientes criterios: buena, regular o mala. En caso de considerarse que la bibliografía no es pertinente o está desactualizada, el árbitro puede mencionar algunas de las obras más importantes que deberían tomarse en consideración en los comentarios al punto [2].

[3] COHERENCIA Y CLARIDAD

  1. Se califica la claridad del artículo según su legibilidad y estilo como buena, regular o mala.
  2. Se evalúa la coherencia del trabajo considerando si sus objetivos e hipótesis están bien definidos y también si el autor o la autora cumple con sus intenciones. Esta evaluación también sigue la clasificación de buena, regular o mala.
  3. Se examina si el trabajo posee una conclusión precisa en la cual el autor o la autora resume su contribución principal. En caso de que la respuesta sea negativa, el árbitro puede solicitar ampliar la conclusión existente o agregar una conclusión.
  4. Se evalúa si el trabajo incluye consideraciones críticas sobre el tema que aborda o sobre los autores que cita.
  5. Se califican los aspectos formales del trabajo (estilo, sintaxis, extensión y estructuración general) como buenos, regulares o malos.

[4] TÍTULO Y RESUMEN

  1. Se evalúa si el título es adecuado y expresa con claridad y precisión el tema sobre el cual trata. En caso negativo, el árbitro puede sugerir un título alternativo.
  2. Se evalúa si el resumen está correctamente escrito. En caso negativo, el árbitro debe señalar las erratas o errores más importantes.

[5] REESCRITURA

El árbitro puede sugerir o solicitar la reescritura de determinados pasajes o párrafos en caso de que lo considere necesario. Para ello, indicará en comentarios, de manera precisa, cuáles son los cambios, adiciones o correcciones que debería realizar el autor o la autora.

[6] TABLAS E IMÁGENES

En caso de que el trabajo contenga tables, imágenes o figuras, se evalúa si éstas son claras y necesarias. En caso negativo, el árbitro realizará las sugerencias pertinentes en los comentarios al punto [6].

[7] DICTAMEN FINAL (RECOMENDACIÓN DE PUBLICACIÓN)

El árbitro otorga una calificación final del trabajo según los siguientes criterios:

  • ACEPTACIÓN INCONDICIONAL. El trabajo merece publicarse tal como ha sido presentado, sin correcciones ni adiciones, salvo cambios eventualmente menores de tipo estilístico o de detalle.
  • ACEPTACIÓN CON OBSERVACIONES. Se recomienda la publicación del trabajo, pero se sugiere realizar algunas modificaciones en un número reducido de pasajes o párrafos. La versión revisada, en caso de recibirse, será reenviada al mismo evaluador.
  • PUBLICACIÓN CONDICIONAL. La publicación del trabajo depende de la realización de un número determinado de cambios importantes que se consideran imprescindibles. La versión revisada, en caso de recibirse, será sometida a un nuevo referato.
  • RECHAZO. La publicación del trabajo no es recomendable, ni siquiera con cambios considerables, porque se requiere una reformulación completa del texto.

[8] COMENTARIO DEL REVISOR A LOS EDITORES (OPCIONAL)

El árbitro tiene la oportunidad de enviar a los editores de la revista los comentarios sobre el trabajo evaluado que considere pertinentes.

 

Derechos de autor y licencias

El director responsable de la RLF es el presidente del Centro de Investigaciones Filosóficas (CIF), propietario de la publicación. La RLF opera con una política de acceso abierto. No cobra cánones de ninguna clase por la evaluación o publicación de los manuscritos recibidos. La RLF adhiere a la licencia Creative Commons BY 4.0, cuyo texto completo puede consultarse en https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/, y permite la reproducción parcial o total de los textos publicados, siempre y cuando en la reproducción se explicite que dicho texto ha sido publicado originalmente en la RLF y se agregue la referencia completa.

 

Declaración de privacidad

Los nombres y las direcciones de correo electrónico introducidos en esta revista se usarán exclusivamente para los fines establecidos en ella y no se proporcionarán a terceros o para su uso con otros fines.